국가별/언어별로 효과적인 메시지 전달을 위한 어댑테이션 및 카피라이팅 서비스 제공

이 페이지 공유하기

글로벌 웹 커뮤니케이션 전략의 시행은 때때로 단순히 원문을 직역하는 것
그 이상의 노력이 요구됩니다. 현지 모국어로 구성된 참신한 콘텐츠를 제작
하면서 각 마켓의 문화를 가장 심도있게 파악할 수 있습니다.

디자인 에이전시나 마케팅 에이전시는 때때로 언어와 문화에 대한 이해가
부족하여 고객에게 한정적인 비전과 메시지를 제시하곤 합니다.
각 국가 및 지역은 특성에 따라 서로 다른 커뮤니케이션 코드를 가지고
있을 수도 있기 때문에, 충분한 이해 없이 문자를 그대로 직역하는 것은
고객이 기대한 만큼의 효과를 가져 오지 못하는 경우가 많습니다. 따라서,
최상의 효과를 내기 위해서는 메시지의 요점과 형식 혹은 분위기를
재검토해 볼 필요가 있습니다.

고객이 목표로 하는 해당 국가의 사회 문화적 현실에 알맞게 메시지를 다듬을
필요가 있습니다. 데이터워즈는 현지 지사와의 연계를 통해 콘텐츠 현지화
과정 중 메시지를 새롭게 수정 및 재구성하는 콘텐츠 어댑테이션 작업을
수행합니다.

데이터워즈에 문의하기

Follow us